中外翻译理论名家齐聚车城,共绘数智时代语言服务新图景

时间:2025-10-29 14:40 来源:十堰广电
  • 微信
  • QQ空间
  • 微博
  • QQ好友

10月24日至26日,湖北汽车工业学院校园内思想激荡,第二十届中西部地区翻译理论与教学研讨会暨翻译研究国际论坛在此举行。全国翻译界专家学者齐聚车城十堰,就“AI浪潮下的翻译学科转型与发展”展开深度对话,为湖北大学英语教育改革和对外开放注入新活力。

微信图片_2025-10-29_141149_482

“我们要培养的不仅是会翻译的人,更是精外语、通贸易、懂汽车、善传播的复合型人才。”湖北汽车工业学院副校长张红霞教授在开幕式上表示,学校正全力推动外语学科转型升级,深化产教融合,让人工智能成为语言服务的“新引擎”。这一观点引发与会者强烈共鸣——在人工智能快速发展的今天,翻译教育正迎来深刻变革。

微信图片_20251029141145

刘军平、杨枫、姜亚军、覃江华、许明武、王少爽等学者分别就中国翻译学自主知识体系重建、知识翻译学理论建构、翻译人才培养创新、儒家哲学与翻译理论融合、典籍翻译研究、人机协同翻译等议题分享了最新研究成果。这些探讨立足中国本土实践,融合传统智慧与现代视野,充分彰显了中国翻译学者探索自主学术体系、话语体系和学科体系的坚定尝试与理论自觉。

英国学者Martin Ward教授现场演示了AI辅助翻译的最新应用,引得不少青年教师举起手机记录;加纳学者Gabriel Asante博士分享的中华文化在非传播案例,为翻译学科的创新提供了多元视角。更令人振奋的是,湖北省翻译工作者协会宣布,第32届省翻译大赛将首次设立“人机协同”赛道,这标志着AI正式成为翻译人才培养的重要一环。

“翻译人才不仅要会两种语言,更要成为文化的桥梁。”湖北省翻译工作者协会会长刘军平教授强调,在人工智能时代,更需要从中华优秀传统文化中汲取智慧,构建具有中国特色的翻译理论体系。这一观点在圆桌对话中得到深化——与会各高校外国语学院院长一致认为,未来的翻译人才既要掌握智能工具,更要深植文化根基。

十堰市社会科学界联合会副主席王坤表示,这场学术盛会不仅是翻译界的专业研讨,也是构建中国特色哲学社会科学的具体实践,外语外贸学院已发展成为服务十堰对外开放的重要力量。

据悉,湖北汽车工业学院外语外贸学院全力推进英语学科的改革创新发展,通过构建“英语+汽车”“英语+法学”“英语+电工电子”等课程体系,依托订单班、特色班、微专业等方式,面向十堰乃至湖北汽车出海需求,培养了一大批精通外语、熟悉产业、善于传播的应用型人才,为区域开放发展提供语言人才支撑,助力湖北打造内陆开放新高地。

编辑:张红艳

标题:
网址:
错误内容:
姓名:
电话:
 
新闻热线:
投稿邮箱:
网络新闻部: